"Qué hacer" es una forma de "qué hacer", una frase que se puede traducir como "what to do". "Hacer que" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "to make". Aprende más sobre la diferencia entre "hacer que" y "qué hacer" a continuación.
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
Miguel, tú que eres un experto, dinos qué hacer si te deja la novia. - Ya dejen de tomarme el pelo, ¿quieren?Miguel, since you're an expert on the matter, tell us what to do when your girlfriend leaves you. - Stop pulling my leg, okay?